home · article
Tóngjùnméi
Tóngjùnméi · 铜骏眉
Tóngjùnméi — “brons edele wenkbroue” — is die derde graad in die gevierde Jùnméi-reeks (骏眉), wat in 2005 in die Tóngmù-dorp (桐木村, Tóngmù Cūn) in die Nasionale Wǔyíshān-natuurreservaat ontstaan het.
Tóngjùnméi — “brons edele wenkbroue” — is die derde graad in die gevierde Jùnméi-reeks (骏眉), wat in 2005 in die Tóngmù-dorp (桐木村, Tóngmù Cūn) in die Nasionale Wǔyíshān-natuurreservaat ontstaan het. Waar Jīn Jùnméi (金骏眉, “goue wenkbroue”) die kwintessens van suiwer knoppe en juweelwerk is, en Yín Jùnméi (银骏眉, “silwer wenkbroue”) ’n knop met een blaar is, gebruik Tóngjùnméi ryper materiaal — een knop met twee tot drie blare — en ondergaan ’n dieper fermentasie. Die resultaat is die volronde, rykste en mees uithoubare verteenwoordiger van die “wenkbrou”-reeks in die trek, met ’n helder heuning-vrugtige karakter en ’n uitstekende prys-kwaliteit-verhouding. In die handel word Tóngjùnméi dikwels verkoop onder die alternatiewe name Xiǎo Chìgān (小赤甘, “klein rooi soet”) en Dà Chìgān (大赤甘, “groot rooi soet”), wat die plukstandaard en die rypheid van die blare weerspieël.
1. Klassifikasie en Oorsprong:
- Tipe: Chinese rooi tee (红茶, hóngchá), volledig geoksideer. Dit behoort tot die Zhèngshān Xiǎozhǒng-familie (正山小种, Zhèngshān Xiǎozhǒng) — “egte berg-kleinblaar-[tee]”, maar word volgens ’n innoverende rooklose tegnologie (无烟, wúyān) vervaardig, anders as die tradisionele gerookte Xiǎozhǒng.
- Kategorie: Graad van die Jùnméi-reeks (骏眉): Jīn (金, “goud”) → Yín (银, “silwer”) → Tóng (铜, “brons/koper”). Tóngjùnméi is die mees toeganklike graad van die reeks, maar het sy eie uitgesproke karakter wat van dié van die “ouer broers” verskil.
- Oorsprong: China, Fujian-provinsie (福建省, Fújiàn Shěng), stadsdistrik Nánpíng (南平市, Nánpíng Shì), stad Wǔyíshān (武夷山市, Wǔyíshān Shì), dorp Xīngcūn (星村镇, Xīngcūn Zhèn), Tóngmù-dorp (桐木村). Tóngmù is in die kern van die Nasionale Wǔyíshān-natuurreservaat (武夷山国家级自然保护区) geleë — ’n gebied wat op die UNESCO-wêrelderfenislys vir Natuur- en Kultuurerfenis verskyn. Dit is die tuiste van alle rooi tees van die Zhèngshān Xiǎozhǒng-familie en die bakermat van die Jùnméi-reeks. Vir outentieke Tóngjùnméi moet die grondstof uit “zhèngshān” (正山, “regte berge”) kom — die reservaatgebied van 565 km² wat Tóngmù-dorp en omliggende hoë berggebiede insluit (Má lì 麻粟, Guàdūn 挂墩, Jiāngdūn 江墩, Miàowānping 庙湾坪 en andere).
- Geografiese koördinate: ongeveer 27°45′ N, 117°40′ O (Tóngmù-dorp / Tóngmùguān-pas).
2. Geskiedenis en Kulturele Betekenis:
- Geskiedenis: Tóngjùnméi het gelyktydig met Jīn Jùnméi ontstaan — in Junie 2005, toe die teemeester Liáng Jùndé (梁骏德, Liáng Jùndé) en die entrepreneur Jiāng Yuánxūn (江元勋, Jiāng Yuánxūn) van die maatskappy Zhèngshān Cháyè (正山茶业) op voorstel van Beijing-tee-entoesiaste — die joernalis Yán Yìfēng (阎翼峰) en die versamelaar Zhāng Mèngjiāng (张孟江, “Yìshìchárén” 佚士茶人) — probeer het om ’n rooi tee van suiwer knoppe van wilde qízhǒng-bossies (奇种, qízhǒng — “skaars/besondere variëteite”) te maak. Die eerste bondel, slegs ’n halwe jīn (ongeveer 250 g), was ’n openbaring: goue skenksel, heuning-blommegeur, ongelooflike soetheid. Die produk is “Jùnméi” (骏眉 — “edele/vinnige wenkbroue”) genoem: 骏 (jùn) — ter ere van meester Liáng Jùndé, en ook in die betekenis van “rasperde onder tees” (van die beeld van ’n vinnige perd); 眉 (méi) — “wenkbrou” — na aanleiding van die gevormde gebuigde blaar wat soos ’n gebuigde wenkbrou lyk. Om die grade te onderskei, is die “Jùnméi lìng” (《骏眉令》, “Dekreet oor Jùnméi”) in 2005 deur Zhāng Mèngjiāng, Yán Yìfēng en Mǎ Bǎoshān opgestel: suiwer knoppe wat tydens Qīngmíng gepluk is — Jīn (goud); knop + blaar tydens Gǔyǔ — Yín (silwer); knop + 2–3 blare tydens Lìxià — Tóng (brons). In die praktyk, omdat die woord “koper/brons” vir kopers minder aantreklik was, het meester Liáng Jùndé Tóngjùnméi onder die handelsname “Xiǎo Chìgān” en “Dà Chìgān” — “klein” en “groot rooi soet” — begin verkoop. Hierdie name het op die mark gevestig geraak. Teen 2009 het Jùnméi ’n ware rewolusie in die Chinese tee-industrie teweeggebring: dit het Tóngmù van ’n vergete dorpie in ’n pelgrimsentrum vir rooi-tee-liefhebbers verander en die belangstelling in rooi tee regoor China herleef.
- Naam: 铜 (tóng) — “koper, brons” — dui op die derde graad van die reeks (na goud en silwer), asook op die kenmerkende koper-bronskleur van die droë blaar en die getrekte blaar. 骏 (jùn) — “edele resiesperd” (beeld van vinnigheid en edelheid) en terselfdertyd ’n verwysing na die naam van die skepper, Liáng Jùndé. 眉 (méi) — “wenkbrou” — ’n metafoor vir die vorm van die gebuigde teeblaar: dun, gebuig, met ’n ligte “dons”.
- Kulturele betekenis: Die Jùnméi-reeks het ’n simbool geword van die “rooi-tee-renaissance” in China. Voor 2005 het rooi tee binnelands beperkte aanvraag geniet (die hoofproduksie is uitgevoer); die ontwikkeling van Jùnméi het die situasie radikaal verander — rooi tee het modieus, begeerlik en prestigeryk geword. Tóngjùnméi, as die mees toeganklike verteenwoordiger, het ’n sleutelrol gespeel in die demokratisering van hierdie tendens: dit het ’n wye kring teeliefhebbers in staat gestel om die “Tóngmù-styl” te ervaar sonder om astronomiese bedrae vir Jīn Jùnméi te betaal. Die dorp Tóngmù — “die tuiste van alle rooi tees ter wêreld” (世界红茶的发源地) — het danksy Jùnméi ’n tweede lewe gekry: teeboere het van motorfietse na motors oorgeskakel, bamboeshutte is deur kliphuise vervang.
3. Botaniese Beskrywing en Grondstof:
- Variëteit / Kultivar: Wilde populasievariëteite — qízhǒng (奇种, qízhǒng — “wonderlike variëteite”), ook càichá (菜茶, càichá — “tuintee”) genoem: kleinblaar-bossies Camellia sinensis var. sinensis, wat in die natuurlike omgewing van die reservaat tussen bamboesruigtes, langs bergstroompies en op rotslysies groei. Baie bossies is met ’n dik moslaag bedek wat op ’n ouderdom van tientalle en honderde jare dui. Qízhǒng is ’n geneties nie-eenvormige populasie wat geen seleksiekeuse ondergaan het nie; elke bossie is uniek, wat die geur van die klaar tee verder verryk.
- Pluk: Volgens die “Jùnméi lìng” word Tóngjùnméi rondom Lìxià (立夏, begin Mei — begin van die somer) gepluk. In die praktyk word daar van einde April tot begin Junie gepluk, ná die afloop van die hoofpluk vir Jīn- en Yín Jùnméi. Die later pluktyd beteken dat die blare kans kry om oop te vou en meer polifenole en aromatiese stowwe op te bou.
- Plukstandaard: 1 knop + 2–3 jong blare. Die blaar moet vars, teer (嫩, nèn) en sonder meganiese skade wees. Die pluk geskied in die oggendure (7:00–10:00), in droë weer, met die “optel”-metode (提手采, tíshǒu cǎi) — sonder om die loot te draai of vas te druk.
- Vereistes vir die grondstof: Vars geplukte blare word onmiddellik na die fabriek vervoer; drukking, oorverhitting en voortydige rooikleuring is ontoelaatbaar. Reënblare word nie gebruik nie. Lote met liggroen of effens gelerige knoppe word verkies; donkergroenes word as minder gehalte beskou.
4. Terroir en Verbouingseienskappe:
- Groeihoogte: 800–1 500 m; die hoofteegebiede lê op ’n gemiddelde hoogte van ongeveer 1 200 m. Die waardevolste grondstof kom van “zhèngshān” (正山)-persele binne die reservaat.
- Klimaat: Tipies subtropies bergklimaat: gemiddelde jaartemperatuur 11–18 °C; jaarlikse neerslag ongeveer 2 000 mm; gemiddelde jaarlikse vogtigheid 80 %; tot 120 mistige dae per jaar. Sagte diffuse beligting en volop vog bevorder die opbou van aminosure en eteriese olies in die blaar.
- Gronde: Suur (pH 4,5–5,0), 30–90 cm diep, op verweerde kwartsiete en graniete. Ryk aan organiese materiaal as gevolg van die afbraak van bamboesblare en bosreste.
- Ekologie: Bosbedekking — 96,3 %. Tóngmù is die kern van een van die bes bewaarde subtropiese bosgebiede in Oos-Asië. Teebossies groei tussen bome, bamboeskolle en varings; spesiale plantasies kom feitlik nie voor nie — tee word van “wilde” bossies gepluk wat oor die berghange versprei is. Plaagdoders en minerale bemesting word nie gebruik nie; die reservaat-ekosisteem bied ’n natuurlike beskerming teen plae. Toegang tot die gebied is streng beperk: Tóngmù bly ’n geslote sone vir buitelandse burgers — ’n erfenis uit die 19de eeu toe die Britse “plantjagter” Robert Fortune in die geheim sade en die geheime van rooi-teeproduksie hiervandaan weggeneem het.
5. Produksietegnologie:
Tóngjùnméi word volgens die innoverende rooklose tegnologie van die Jùnméi-reeks vervaardig, gebaseer op die tradisie van Zhèngshān Xiǎozhǒng, maar sonder die klassieke rookstap op denneblokke. Die kernverskil met Jīn Jùnméi is ’n dieper graad van fermentasie (tot 70–80 % en hoër) en die werk met ryper blare.
- Pluk (采摘 — cǎizhāi): 1 knop + 2–3 blare, handgepluk in die oggendure.
- Verwelking (萎凋 — wěidiāo): Gekombineerd: sonverwelking (日光萎凋, rìguāng wěidiāo) — uitgesprei op bamboespanne in ’n dun laag (nie dikker as 2 cm nie), word elke 10–20 minute omgedraai totdat die blare sag is en hul glans verloor; daarna — naverwelking binnenshuis (室内萎凋, shìnèi wěidiāo) met bevogtigde warm lug. Die “Jùnméi lìng” formuleer dit as “halfskadu-half lig, ons droog die knoppe” (半阴半阳晾芽青).
- Rol (揉捻 — róuniǎn): Volgens die formule “liggies stoot, stewig trek” (轻推重拉): aanvanklik ligte aksie, dan versterk om ’n stywe rol te vorm en sap uit te bring. Die gerolde blare word tot ’n bal (坨, tuó) gevorm.
- Oksidasie (发酵 — fājiào): Die bal gerolde blare word met ’n vogtige doek bedek (坨盖湿布) en by kamertemperatuur gelaat. Die “Jùnméi lìng” skryf voor dat fermentasie “tot sewe tiendes” (酵七成) moet plaasvind, maar vir Tóngjùnméi, met sy ryper grondstof, is die fermentasiegraad die hoogste in die reeks: die blaar kry ’n diep koper-rooi kleur, die geur word ryk, met heuning- en vrugtetone.
- Droog (烘焙 — hōngbèi): Lae temperatuur, rookloos, stadig (低温无烟慢烘焙). Die afwesigheid van rook is ’n wesenlike verskil van die klassieke Xiǎozhǒng. Stadige droging by nie te hoë temperatuur bewaar die fyn aromaverbindings en vorm die kenmerkende “heuning”-soetheid. ’n Streng reël: “moenie oornagblare maak nie” (切记莫做隔夜青) — die hele siklus van pluk tot droging word in een dag voltooi.
- Sortering (分级 — fēnjí): Verwydering van growwe stingeltjies, egalisering van die fraksie.
6. Organoleptiese Eienskappe:
- Voorkoms van die droë blaar: Groter en losser rol as by Jīn- en Yín Jùnméi; die blaar is breër, met sigbare oopvou van die plaat. Die kleur is “halfgeel, nege tiendes swart” (半黄九半黑): die algemene toon is donker, met enkel goue-brons spikkels van die dons op die knoppe. Daar is aansienlik minder tips as by die hoër grade.
- Geur van die droë blaar: Uitgesproke heuningsoetheid met blomme- en vrugtenotas (花蜜香, huāmì xiāng). Die geur is “digter” en “warmer” as dié van Jīn Jùnméi, met skakerings van gebakte patat, gedroogde vrugte en ’n ligte karameltoon.
- Geur van die skenksel: Veelvlakkig: by die eerste trekke — helder blomme (orgidee, roos), daarna — vrugte (perske, appelkoos), op die laastees — suiwer heuning en soetgebak. Die aromahoudingsvermoë is hoog.
- Smaak: Volronde (醇厚, chúnhòu), ryk, met ’n duidelike heuningsoetheid en ’n lang “soet terugkeer” (回甘, huígān). Die liggaam van die skenksel is digter en “dikker” as dié van Jīn Jùnméi. Geen bitterheid of wrangheid as dit reg getrek word nie. Die nasmaak is lank, omhullend, met ’n aangename gevoel van “vasklewing” aan die keel (挂喉感, guàhóu gǎn).
- Kleur van die skenksel: Amber-goud, helder, met ’n warm heuningskakering (汤色澄黄). Versadigder van kleur as die goue-helder skenksel van Jīn Jùnméi.
- Tee-bodem (opgietblare): Koper-rooi met ’n bronsglans, die blare is goed oop; volledige lote “knop + 2–3 blare” is sigbaar. Die tekstuur is elasties, sag.
7. Chemiese Samestelling:
- Polifenole: Die inhoud is hoër as by Jīn Jùnméi vanweë die ryper grondstof. Tydens die diep fermentasie word ’n beduidende gedeelte van die katechiene omgeskakel na teaflaviene (TF) en tearubigiene (TR), wat die versadigde kleur, digte “liggaam” en fluweeltekstuur van die skenksel vorm.
- Aminosure: L-teanien — in matige hoeveelheid (laer as by die knop-tee Jīn Jùnméi, maar voldoende om sagtheid en soetheid te verseker). Die hoë bergomgewing en bamboesbeskaduwing help om ’n goeie teanienvlak ook in ryper blare te handhaaf.
- Alkaloïede: Kafeïen (2,5–4 % droë massa — effens hoër as by die suiwer-knop-grade weens die teenwoordigheid van ryp blare), teobromien, teofillien.
- Vitamiene: Vitamien C (gedeeltelik behoue), B-groep vitamiene, β-karoteen.
- Minerale: Kalium, mangaan, sink, fluoor, yster — tipiese samestelling vir hoë-berg Wǔyíshān-grondstof op kwartsietgronde.
- Eteriese olies en vlugtige verbindings: Linalool, geraniol, β-ioon, nonanal — vorm die kenmerkende blomme-heuninggeur. Die ryper blare voeg bykomende “warm” note (maltol, furfural) by deur die Maillard-reaksie tydens droging.
8. Gesondheidsvoordele:
- Versag stimulerend en verhoog konsentrasie deur die sinergie van kafeïen en L-teanien; die toniese effek is egalig, sonder skielike piekke.
- Werk as antioksidant: teaflaviene en oorblywende katechiene neutraliseer vry radikale en ondersteun selbeskerming.
- Verwarmend en ondersteun gemaklike vertering — rooi tee oefen ’n sagte, versagtende invloed op die maag uit (暖胃, nuǎn wèi); veral geskik vir gebruik na maaltye.
- Bevorder die kardiovaskulêre gesondheid: polifenole van rooi tee ondersteun die elastisiteit van bloedvate en kan bydra tot die normalisering van bloeddruk.
- Bevat fluoor en polifenole wat voordelig is vir mondgesondheid: versterking van tandemalje en onderdrukking van kariogene bakterieë.
- Ligte diuretiese werking; help met die uitskei van gifstowwe.
- Help om moegheid te verlig en te herstel ná geestelike en fisiese inspanning.
- Die ryk heuninggeur en L-teanien in die samestelling dra by tot ontspanning en die verlaging van angs.
9. Trekmetode:
- Watertemperatuur: 90–100 °C. Anders as die delikate Jīn Jùnméi ontvou Tóngjùnméi met sy ryper blare pragtig by ’n temperatuur naby kookpunt; dit laat toe om die digte “liggaam” en heuningdiepte vollediger te ontsluit. ’n Algemene praktyk onder meesters van Tóngmù is om met volle kookwater te trek.
- Hoeveelheid tee: 3–5 g per 100–120 ml (gōngfū); 3–4 g per 200–300 ml (trek in ’n koppie of Europese styl).
- Gereedskap: Wit porselein gàiwǎn (盖碗) 100–120 ml — laat die beoordeling van geur en kleur toe; porselein- of glasteepot. Vir daaglikse teedrinkery is ’n gewone koppie met deksel ook geskik.
- Proses:
- Verhit die gàiwǎn met kookwater, gooi weg.
- Plaas die tee, sit die deksel vir 3–5 sekondes op — asem die heuningagtige “droë geur” in.
- Spoel: ’n vinnige trek van 1–2 sekondes, gooi weg (opsioneel — kan oorgeslaan word).
- Eerste trek: 5–10 sekondes.
- Volgende trekke: verleng die tyd met 5 sekondes; vanaf die 6de–7de trek — ’n meer beduidende verlenging (tot 15–20 sekondes).
- Aantal trekke: 8–12 en meer — Tóngjùnméi is die uithoubaarste in die trek onder al die Jùnméi-grade vanweë die digter, ryper blare. Dit is juis op die latere trekke dat sy kenmerkende diep heuningsoetheid ontvou.
10. Berging:
Berg in ’n lugdigte, ondeursigtige houer (blik- of keramiekpot, vakuumsak met foelielaag), op ’n droë, koel plek by temperature tot 22–25 °C, weg van direkte sonlig en vreemde reuke. Die optimale gebruikstyd is 18–24 maande. Tóngjùnméi is stabiel tydens berging; onder sorgvuldige omstandighede kan dit tot 2–3 jaar verouder, waartydens die geur versag en die smaak bykomende afgerondheid verkry. Koelberging is nie nodig nie.
11. Prys en Vervalsings:
Tóngjùnméi is die mees toeganklike graad van die Jùnméi-reeks. Terwyl die prys van outentieke Jīn Jùnméi uit Tóngmù tienduisende yuan per kilogram kan bereik, kos Tóngjùnméi (Xiǎo Chìgān / Dà Chìgān) ’n ordegrootte minder — van ’n paar honderd tot ’n paar duisend yuan vir 500 g, afhangend van die spesifieke plukperseel en meester. Nietemin word Tóngjùnméi ook aktief vervals: weens die gewildheid van die “Tóngmù-styl” word die mark oorstroom met nabootsings uit ander dele van Fujian (Zhènghé, Tányáng, Jiàn’ōu) en selfs uit naburige provinsies.
- Hoe om vervalsings te vermy:
- Koop van produsente uit Tóngmù-dorp of by beproefde handelaars met deursigtige voorsieningskettings; ideaal met die naam van die maakmeester (实名制, shímíng zhì).
- Voorkoms: egte Tóngjùnméi is “halfgeel, halfswart” (nie eenvormig swart of heldergoud nie); die rol is natuurlik, nie perfek egalig nie; die blaar is nie te klein nie (dit is nie ’n suiwer-knop-graad nie).
- Skenksel: amber-goud, helder, met heuninggeur en soet smaak sonder bitterheid of wrangheid. ’n Troebel, donkerrooi skenksel of uitgesproke bitterheid is tekens van vervanging.
- Uithouvermoë: egte Tóngmù-Tóngjùnméi hou 8–12 trekke, met smaak en geur wat behoue bly; goedkoop nabootsings word “leeg” na 3–4 trekke.
- ’n Verdag-lae prys vir tee wat “桐木关” / “正山” aandui, is byna seker ’n vervalsing.
12. Interessante Feite:
- Die naam “Tóngjùnméi” word feitlik nie in die kleinhandel gebruik nie. Meester Liáng Jùndé het die eerste stap tot hernoeming geneem: “Voor hom is goud en silwer; koper kan mens nie meer teen ’n goeie prys verkoop nie.” Só het die handelsname “Xiǎo Chìgān” (小赤甘 — van knop + 2 blare) en “Dà Chìgān” (大赤甘 — van knop + 3 ryper blare) ontstaan. Hierdie name het selfstandige produkitems geword.
- Volgens die “Jùnméi lìng” kan daar uit Jùnméi ook “Jùnméi bīng” (骏眉冰 — gevries/ysig) en “Jùnméi bǐng” (骏眉饼 — geperste koek) gemaak word. Hierdie vorme kom uiters selde voor en word as versamelaarsitems beskou.
- Vir 500 g Jīn Jùnméi is 50 000–58 000 knoppe nodig; vir 500 g Tóngjùnméi — aansienlik minder lote (elkeen weeg meer). Dit is die vernaamste rede vir die prysgap.
- Die skeppermeester Liáng Jùndé is ’n erflike tee-ambagsman wat op 8 jaar met tee begin werk het: sy ouma, ’n vrou met ingebinde voete, kon nie tee met haar voete knie nie (die tradisionele rolmetode in Tóngmù) en het haar kleinseun geleer. In 2008 het Liáng die maatskappy “Zhèngshān Cháyè” verlaat en sy eie fabriek “Jùndé Cháchǎng” (骏德茶厂) opgerig, wat een van die maatstafprodusente van die Jùnméi-reeks geword het.
- Die inwoners van Tóngmù praat ’n Jiāngxī-dialek (nie Fújiàn-Mǐnnán nie), en die meeste families lei hul herkoms uit die Jiāngxī-provinsie: meester Liáng Jùndé is volgens die familiekroniek ’n afstammeling van setlaars uit Guìxī (贵溪, ’n distrik aan die voet van die Lónghǔshān-berg) — sy voorouers het meer as 500 jaar gelede na Tóngmù verhuis.
13. Vergelyking met ander rooi tees van die Jùnméi-reeks en Xiǎozhǒng:
- Jīn Jùnméi (金骏眉, Jīn Jùnméi): Hoogste graad — suiwer knoppe, gepluk tydens Qīngmíng. Skenksel: goue-helder, kleur van “warm amber”; geur: uiters fyn, blomme-heuning met ’n lánhuā-noot (orgidee); smaak: sysag, delikaat, met klem op soetheid en “lugtigheid”. In vergelyking hiermee is Tóngjùnméi meer “aards”, dig, versadig, met ’n uitgesproke “liggaam” en groter uithouvermoë in die trek.
- Yín Jùnméi (银骏眉, Yín Jùnméi): Middelgraad — 1 knop + 1 blaar, gepluk tydens Gǔyǔ. ’n Tussenvorm tussen die lugtigheid van Jīn en die volligheid van Tóng: geur — blomme-vrugte, smaak — soet met ligte struktuur, liggaam medium.
- Zhèngshān Xiǎozhǒng — tradisioneel gerook (正山小种 传统烟熏): Klassieke styl met beroking op denneblokke (松烟, sōngyān). Geur — rook, longan, droë vrugte; smaak — dig, “rook-soet”. Tóngjùnméi het geen rooknoot nie; sy karakter is suiwer heuning en blomme.
- Zhèngshān Xiǎozhǒng — rookloos (正山小种 无烟): Moderne weergawe van Xiǎozhǒng sonder beroking. Stylgewys die naaste aan Tóngjùnméi, maar die plukstandaard van Xiǎozhǒng is meer gevarieerd (van knop + 1–2 blare tot ryper materiaal); Tóngjùnméi word as deel van die premium-reeks met strenger gehalte- en tegnologiebeheer geposisioneer.
- Lǎocóng Hóng Chá (老枞红茶, Lǎocóng Hóngchá): Rooi tee van ou, met mos bedekte Tóngmù-bossies. Dit besit ’n unieke “cóngwèi” (枞味) — ’n “mos”-smaak met ’n effense suurtjie en “seefrisheid”. Tóngjùnméi wat van lǎocóng gemaak is, verenig albei karakters, maar op die mark word sulke bondels as ’n aparte kategorie uitgelig.
Ten slotte:
Tóngjùnméi — die “volksheld” van die Jùnméi-reeks: dit dra dieselfde DNS van die Tóngmù-terroir — wilde qízhǒng-bossies, bergmis, bamboesbosse, kwartsietgronde — maar ontvou dit in ’n voller, ryker en meer demokratiese formaat. Sy heuningdiepte, bronswarmte en indrukwekkende uithouvermoë maak dit ’n ideale alledaagse tee vir diegene wat ware Wǔyíshān-rooi-tee waardeer sonder om by te betaal vir die “goue” graad. Probeer om Tóngjùnméi met volle kookwater in ’n wit porselein gàiwǎn te trek en volg hoe die geur van trek tot trek ontwikkel van blomme tot vrugte en verder tot suiwer, omhullende heuning. Juist by die agtste tot tiende trek ontvou Tóngjùnméi ten volle — en juis op daardie oomblik word dit duidelik waarom “brons” uit Tóngmù duurder is as “goud” uit baie ander plekke.